Main Languages

Spectra’s traditional focus has been on English, French and German translation, but we have the expertise you need to deal with almost any language combination. We have recently seen growth in orders for Chinese, Japanese, Korean, Russian, Greek, Turkish, Polish, Hungarian, Welsh, Estonian, Latvian, Lithuanian, Kazakh, Arabic and Bengali.

Language is our passion and our business.

These were our main language combinations in 2013:

CHINESE to ENGLISH
DUTCH to ENGLISH
ENGLISH to ARABIC
ENGLISH to BENGALI
ENGLISH to CHINESE
ENGLISH to DUTCH
ENGLISH to ESTONIAN
ENGLISH to FINNISH
ENGLISH to FRENCH
ENGLISH to GERMAN
ENGLISH to GREEK
ENGLISH to HUNGARIAN
ENGLISH to ITALIAN
ENGLISH to JAPANESE
ENGLISH to KAZHAK
ENGLISH to LATVIAN
ENGLISH to LITHUANIAN
ENGLISH to NORWEGIAN
ENGLISH to POLISH
ENGLISH to PORTUGUESE
ENGLISH to RUSSIAN
ENGLISH to SPANISH
ENGLISH to SWEDISH
ENGLISH to TURKISH
ENGLISH to WELSH
FRENCH to DUTCH
FRENCH to ENGLISH
FRENCH to ITALIAN
GERMAN to DANISH
GERMAN to DANISH
GERMAN to DUTCH
GERMAN TO ENGLISH
GERMAN to FINNISH
GERMAN to ITALIAN
GERMAN to NORWEGIAN
GERMAN to SWEDISH
HUNGARIAN to ENGLISH
ITALIAN to ENGLISH
JAPANESE to ENGLISH
KOREAN to ENGLISH
NORWEGIAN to ENGLISH
RUSSIAN to ENGLISH
RUSSIAN to ENGLISH
SPANISH to ENGLISH
SWEDISH to ENGLISH

Typical types of work for the above language combinations included:

Translation of Leaflets and Visitor Brochures into and out of English into various languages (see language combinations above), Website Translations, Press Releases, Diplomas, Certificates, Sworn Translations, Medical Reports and Questionnaires.

IP: Claims Translation into English, French and German for filing at the EPO, for Provisional Protection, etc., National Validation in Belgium, Austria, Norway, Sweden, Finland, Italy and Denmark and National Entry, mainly for the English to German pair, and also Bridge Translations, mainly for the French to English language pair. Typical translations during the year also included Opposition Translations, mainly from German and French into English, and various Litigation projects.

While the majority of our projects in 2013 were IP-related (i.e. patents, oppositions, trademarks and other legal documents), our non-IP work has continued to grow. Such projects included charity leaflets, visitor brochures, websites, press releases, diplomas and certificates, medical reports and questionnaires.